Shōgun-einde uitgelegd: is [spoiler] echt gestorven?
drama

Shōgun-einde uitgelegd: is [spoiler] echt gestorven?

Shōgun speelt net zo graag met kijkers als de heren en generaals in de echte Edo-periode in Japan hun onderdanen manipuleerden in hun streven naar macht.

Vanaf het moment dat de Engelse zeevaarder John Blackthorne in 1600 aanspoelde op de kust van Japan, de serie heeft verrassing na verrassing op onze weg gegooid, terwijl we ook Lady Mariko en Lord Yoshii Toranaga voor een rondje gooiden.

Aflevering 9 eindigde met misschien wel de grootste verrassing van allemaal; de schijnbare dood van Lady Mariko, die verstrikt raakt in de explosie waarmee Ishido's ninjaclan zich een weg baande door het kasteel van Osaka in een mislukte ontvoeringspoging.



Nou, dat was misschien geen verrassing als je er al bekend mee bent Het originele boek van James Clavell waarop deze show is gebaseerd.

Maar misschien sterft Mariko deze keer niet? Misschien zijn showrunners Rachel Kondo en Justin Marks van gedachten veranderd en hebben ze ons begrip van het bronmateriaal gebruikt om ons nog een keer te werpen? Of misschien spelen we nu gewoon met onszelf in de wanhopige hoop Anna Sawai nog een laatste keer terug te zien komen als Mariko?

Lees verder voor alles wat je moet weten over het einde van Shōgun.

Shōgun-einde uitgelegd - Is Lady Mariko echt gestorven?

Eita Okuno as Saeki Nobutatsu, Anna Sawai as Toda Mariko, Hiromoto Ida as Kiyama Ukon Sadanaga all sitting and kneeling on the floor in the middle of a crowded hall.

Eita Okuno als Saeki Nobutatsu, Anna Sawai als Toda Mariko, Hiromoto Ida als Kiyama Ukon Sadanaga in Shōgun. Katie Yu/FX

De laatste aflevering begint met nog een verrassing: een veel oudere versie van Blackthorne die zich het verleden in zijn geestesoog lijkt te herinneren, terwijl zijn werkelijke ogen en hele lichaam in bed achteruitgaan. Twee kinderen die zijn kleinkinderen lijken te zijn, komen naar hem toe en vragen John naar een zwaard in zijn kamer dat is afgebroken omdat hij het blijkbaar gebruikte om 'een heel leger moordenaars af te weren'.

'Is het je echt door een wilde gegeven?' vraagt ​​een van de vroegrijpe kinderen met het meest Engelse accent. Blackthorne denkt over deze vraag na terwijl hij stevig vasthoudt aan de rozenkrans die hij in Japan heeft gekregen. Zijn de gebeurtenissen in deze show nu slechts een herinnering voor Blackthorne, of is dit eigenlijk een toekomst die hij zich voorstelt na wat er met Mariko is gebeurd?

Want ja, Lady Mariko is echt dood, zo blijkt. Iedereen huilt weer rond een nu jongere Blackthorne, die haar lijk in zijn handen houdt. De openingstitels en een processie volgen voordat we overgaan tot een ontmoeting met alle grote spelers die de gevolgen bespreken van wat er heeft plaatsgevonden en wat er vervolgens moet gebeuren.

Lady Ochiba betoogt dat Mariko een behoorlijke christelijke begrafenis verdient, waar de mannen met tegenzin mee instemmen, en vervolgens wordt de discussie over een 'onvermijdelijke' oorlog onderbroken door een aardbeving die de meer bijgelovige raadsleden zorgen baart. De stemming gaat hoe dan ook verder met een 'ja', wat de weg vrijmaakt voor een episch machtsspel dat Toranaga zou moeten bezighouden, maar hij is momenteel meer gefocust op het verlies van Mariko.

Old Man Blackthorne duikt weer even op voordat we terugkeren naar zijn ontmoeting met die louche Portugese priester die op de achtergrond de hele tijd in de pot heeft zitten roeren. 'Mariko zal misschien blij zijn om ons te zien verdergaan,' zegt hij, waarop John vraagt ​​of dit het moment is dat hij in een hinderlaag zal worden gelokt en zal worden vermoord.

Het was de bedoeling dat je in dit bos zou sterven, maar er werd een regeling getroffen', zegt de priester. 'Je zult Osaka levend verlaten.' Dat komt omdat Mariko de kerk heeft gevraagd om Blackthorne's leven te sparen voordat ze stierf, dus John wordt in een kleine roeiboot teruggestuurd naar Toranaga.

Cosmo Jarvis wearing a brown outfit and sporting a black eye injury, he is standing in a garden with his hands behind his back

Cosmo Jarvis als John Blackthorne in Shōgun. Katie Yu/FX

Terug in het basiskamp wordt de waarheid onthuld wanneer Toranaga Kashigi Yabushige confronteert met zijn betrokkenheid bij de dood van Mariko: 'Die nacht werd gezien dat je indringers mijn kamer binnenliet... Na Mariko's dood zeiden ze dat je schuldig was en smeekten ze om vergeving... Heb je geholpen bij deze aanval?'

Yabushige geeft toe dat het allemaal waar is, waarop Toranaga zegt: 'Goed, al je land is verbeurd. Snij alsjeblieft morgen bij zonsondergang je buik door.'

Als antwoord op dit terloopse verzoek smeekt Yabushige, maar niet om zijn leven. Nee, hij smeekt om een ​​fatsoenlijker dood door kanonvuur of zelfs om 'levend opgegeten te worden door een school boze vissen'.

Toranaga vertrouwt hem echter niet, dus deze 'mooie suggesties' worden weerlegd. 'Leg Seppuku morgen bij zonsondergang uit.'

Volgens de traditie wordt een andere man gevraagd de dood te 'detacheren', wat betekent dat iemand anders Yabushige's hoofd met een zwaard zal afsnijden nadat hij in zijn eigen maag heeft gesneden. Yabushige vraagt ​​om de Anjin, ook bekend als Blackthorne, maar nogmaals, Toranaga zegt nee, en daarom wordt besloten dat de heer zelf de dood zal steunen.

Ondertussen bezoekt Blackthorne zijn gemalin Usami Fuji, die onthult dat zij niet langer zijn gemalin is. In plaats daarvan heeft Toranaga haar toestemming gegeven om te vertrekken en non te worden, waarmee ze haar dienst bij de Anjin beëindigde. John raakt er even boos over, maar hij wordt overruled, dus hij wenst haar het beste.

Fuji is echter verdrietig over wat er nu met het dorp zal gebeuren, omdat de lokale bevolking wordt gestraft voor hun schijnbare rol bij het tot zinken brengen van Blackthorne's schip terwijl hij weg was.

De volgende dag ontmoet John Toranaga via een lokale visser die voor hen beiden vertaalt. Blackthorne beweert dat de dorpelingen het niet verdienen om te sterven omdat het verlies van zijn schip feitelijk in de machinaties van Mariko was verwikkeld, maar Toranaga is het daar niet mee eens en wijst erop dat: 'Degenen die mij ontrouw zijn, blijven lucht inademen in mijn rijk.' En dat mag niet.

Hiroyuki Sanada as Yoshii Toranaga in Shōgun wearing regal gold dress and on a white horse in the middle of a field.

Hiroyuki Sanada als Yoshii Toranaga in Shogun. Colin Bentley/FX

'Ik was de ontrouwe', antwoordt Blackthorne, wanhopig om het dorp te redden. 'Ik kwam hier om u te gebruiken vanaf de dag dat ik naar uw kust vertrok.' Toranaga negeert John echter, zelfs als hij het woord 'Enemy' roept en keer op keer naar zichzelf wijst.

Een andere snee naar Old Man Blackthorne herinnert ons eraan dat dit nu allemaal in het verleden is gebeurd, en vervolgens probeert hij Seppuku voor Toranaga te laten verschijnen om te protesteren tegen de 'harde bestraffing van zijn dorp' door de heer.

Toranaga komt tussenbeide met een goed getimede klap en slaat dan nog harder met de woorden: 'Als je eindelijk klaar bent, herbouw dat schip dan en maak van mij een vloot.' Blackthorne is gekneveld, net als wij.

De volgende ochtend overhandigt Yabushige zijn laatste testament aan zijn familie voordat hij Toranaga voor de laatste keer ontmoet. Ze zitten samen in contemplatie met uitzicht op de zee, en dan...

'Had ik het maar mogen meemaken', zegt Yabushige. 'De dag dat jouw plan werkelijkheid wordt, wat het ook is.'

Toranaga onthult dan zijn masterplan, en het is een doozy. Ja, het blijkt dat hij degene was die het schip van Blackthorne heeft vernietigd, en niet de dorpelingen die worden gestraft, als een list om hem op de proef te stellen, waaraan Mariko ook deelnam via onderhandelingen met de kerk.

‘Misschien zal ik hem ooit de waarheid vertellen… Tegen die tijd zal hij het schip herbouwd hebben, en waarschijnlijk zal ik het opnieuw moeten vernietigen. Ik denk niet dat het zijn lot is om Japan ooit te verlaten.'

Verbijsterd door deze openbaring vraagt ​​Yabushige: 'Hoe voelt het om de wind naar jouw hand te zetten?'

'Ik heb geen controle over de wind', antwoordt Toranaga. 'Ik bestudeer het alleen.'

En daarmee legt de heer zijn plan uit om Ishido te verslaan, ook al zijn de strijdkrachten van zijn vijanden veel groter dan die van hemzelf. Het sturen van alleen maar een leger naar Osaka zou een zekere dood hebben betekend, dus stuurde Toranaga 'een vrouw om te doen wat een leger nooit zou kunnen'.

Cosmo Jarvis and Anna Sawai both wearing robes, sitting down on the floor outside looking at something.

Cosmo Jarvis als John Blackthorne en Anna Sawai als Toda Mariko in Shōgun. Katie Yu/FX

Kortom, Mariko's acties in Osaka de afgelopen paar afleveringen hebben ervoor gezorgd dat Lady Ochiba haar alliantie met Ishido beu zal zijn geworden. Via een geheime brief heeft ze nu beloofd het leger van de erfgenaam weg te houden van het slagveld bij Sekigahara. Over een maand zal Ishido zonder spandoek verschijnen, wat betekent dat de regenten zich tegen hem zullen keren voordat er zelfs maar een zwaard is getrokken.

'Alleen dan wordt mijn droom werkelijkheid', zegt Toranaga. 'Ik zal ermee beginnen in Edo, mijn machtscentrum. Een natie zonder oorlogen, een tijdperk van grote vrede.'

'Wij hebben dit allemaal mogelijk gemaakt', vervolgt hij. 'Jij, ik, Vrouwe Mariko... Zelfs de barbaar die uit de zee kwam.'

De heer onthult dat de belangrijkste reden waarom hij Blackthorne al die tijd in de buurt heeft gehouden, is omdat hij hem aan het lachen maakt – wat misschien wel het meest homo-erotische moment van de show tot nu toe is. En dat zegt iets.

Yabushige is echter boos en wijst op de hypocrisie van het opofferen van alle levens van 'mindere mannen alleen maar om de overwinning in onze naam veilig te stellen'.

Waarop de heer antwoordt: 'Als je wint, is alles mogelijk. Zelfs Shogun.'

Dus ja, Toranaga heeft misschien nobele doelstellingen, maar hij wil ook macht. Yabushige smeekt om meer inzicht in het 'geheime hart' van zijn heer, maar Toranaga maakt een heel goed punt als hij vraagt: 'Waarom zou je een dode man de toekomst vertellen?' En daarmee wordt Seppuku opgevoerd en bestaat Yabushige niet meer.

Op een plechtiger moment bespreken Blackthorne en zijn voormalige gemalin het hiernamaals voordat ze de as van de echtgenoot van Blackthorne's gemalin en de baby in het water gieten.

John houdt zijn rozenkrans stevig vast voordat hij hem ook de diepte in laat gaan, wat de vraag oproept: hoe heeft Old Man Blackthorne hem op oudere leeftijd weer? Tenzij hij gewoon een replica heeft gekocht om Mariko aan te herinneren, natuurlijk.

In een laatste scène werkt Blackthorne samen met de dorpelingen om de overblijfselen van zijn boot uit het water te halen, terwijl Toranaga vanaf de nabijgelegen kust toekijkt. Het paar kijkt met wederzijds respect naar elkaar, hoewel John er niets wijzer van wordt als het gaat om de manier waarop de heer hem de hele tijd heeft gemanipuleerd.

Maar Blackthorne is uiteindelijk gewoon een pion, iets waar Toranaga ongetwijfeld over nadenkt terwijl hij over de bergen voor hem uit staart terwijl de muziek zich opbouwt en aanzwelt terwijl de titel Shōgun majestueus op het scherm verschijnt.

Sch ōgun kan nu volledig worden gestreamd op Disney Plus. Je kunt je nu aanmelden voor Disney Plus voor £ 7,99 per maand of £ 79,90 per jaar.

Editor'S Choice

Wanneer is de reünie van Love Island 2023? Starttijd, cast en laatste nieuws
Wanneer is de reünie van Love Island 2023? Starttijd, cast en laatste nieuws
Lees Verder →
Recensie 'Mid-Century Modern': de Hulu-serie van Matt Bomer en Nathan Lane is een onmisbare throwback-sitcom - met rand
Recensie 'Mid-Century Modern': de Hulu-serie van Matt Bomer en Nathan Lane is een onmisbare throwback-sitcom - met rand
Lees Verder →
Werd Tony Blair echt in de war gebracht tijdens zijn toespraak voor het Women’s Institute?
Werd Tony Blair echt in de war gebracht tijdens zijn toespraak voor het Women’s Institute?
Lees Verder →